Professores da UFSC integram comitê científico em evento internacional da área de tradução e interpretação

A conferência é constituída por instituições que se destacam na área

Os docentes Silvana Aguiar dos Santos e Carlos Henrique Rodrigues, líderes do Núcleo de Pesquisa em Interpretação e Tradução de Línguas de Sinais (InterTrads) e professores-pesquisadores do Departamento de Libras e do Programa de Pós-Graduação em Estudos da Tradução (PGET) da Universidade Federal de Santa Catarina (UFSC), integram o Comitê Científico do Congreso Internacional de la CIUTI 2022 (CIUTI International Conference 2022/ Conférence Internationale de la CIUTI 2022), que ocorrerá na Universidad Peruana de Ciencias Aplicadas (UPC), em Lima, Peru, entre os dias 16 e 17 de setembro de 2022.

A Conférence Internationale Permanente d’Instituts Universitaires de Traducteurs et Interprètes (Conferência Internacional Permanente de Institutos Universitários de Tradutores e Intérpretes), fundada no início da década de 1960, é constituída por instituições que se destacam, em nível de excelência, na pesquisa sobre tradução e interpretação e na formação de tradutores e intérpretes e visa ao aperfeiçoamento da formação desses profissionais, bem como à sua promoção e melhor inserção no mercado de trabalho.

O Congresso Internacional de la CIUTI ocorrerá pela primeira vez na América Latina e tem como tema: “El rol de la traducción y la interpretación en la sociedad y la ciudadanía: interculturalidad, acceso a la información, servicios públicos e igualdad”. O evento recebe propostas de comunicação até a próxima quinta-feira, dia 26 de maio de 2022.

Silvana Aguiar dos Santos é doutora em Estudos da Tradução e mestra em Educação pela Universidade Federal de Santa Catarina. Vice-líder e pesquisadora do InterTrads, professora permanente do PGET/UFSC e da Universidade Federal do Ceará (POET/UFC). Professora adjunta do Departamento de Libras, atuando na área de Tradução e Interpretação de Línguas de Sinais dos Cursos de Letras Libras, e coordenadora do Programa de Extensão Tradutores e intérpretes de línguas de sinais na esfera jurídica (TILSJUR), ambos da Universidade Federal de Santa Catarina.

Carlos Henrique Rodrigues é doutor em Linguística Aplicada e mestre em Educação pela Universidade Federal de Minas Gerais, com pós-doutorado pela Universitat Autònoma de Barcelona, Espanha. Líder e pesquisador do InterTrads, professor permanente do Programa de Pós-Graduação em Estudos da Tradução e professor associado do Departamento de Libras, atuando na área de Tradução e Interpretação de Línguas de Sinais dos Cursos de Letras Libras. É tutor do Programa de Educação Tutorial dos Cursos de Letras da Universidade Federal de Santa Catarina (PET-Letras UFSC).

Fonte: Notícias da UFSC